Monday, April 19, 2010

Lei’s Think of the Simple Thing – Reviewed by Juniorwin


Selected Poem – Lei’s Think of the Simple Thing – Reviewed by Juniorwin

English for All magazine မွေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၀၀၈ ခုနွစ္တြင္ေဖာ္ျပခဲ့ေသာကဗ်ာတစ္ပုဒ္

Let’s think of the simple thing

Let’s think of the simple things.

Let’s begin with the simple things.

Hold on first, to the simple things

………..

and always keep in mind that the simple things,

Oh! what an ironie, are very often, like the diamond,

the most difficult to find.

“ စဥ္းစားပါ လြယ္ကူရွင္းလင္းတဲ့အရာမ်ား။

စတင္လုိက္ပါ လြယ္ကူရွင္းလင္းတဲ့အရာမ်ား။

အဦးဆုံးကုိင္တြယ္ လြယ္ကူရွင္းလင္းတ့ဲအရာမ်ားကိုကြယ္။

အုိး.. သုိ႕ေပမယ့္ ေသခ်ာမွတ္ပါ့

လြယ္ကူရွင္းလင္းတဲ့အရာ ေတြ႕ဖုိ႕ခက္ပါ့

စိန္ကုိ ေတြ႕ဖုိ႕ ခဲယဥ္းသလုိေပါ့

လြယ္ကူရွင္းလင္းတဲ့အရာေတြ႕ဖုိ႕ခက္ပါ့။

ဤသည္မွာေတာ့ -

သေဘာတရားကေတာ့

နားလည္ရန္ခက္ခဲ ေလာကသေဘာအတုိင္းပါပဲ။”

လြယ္ကူရွင္းလင္းေသာအရာမ်ားကုိသာစဥ္းစားၾကပါစုိ႕။လြယ္ကူရွင္းလင္းေသာအရာမ်ားမွစတင္

ၾကပါစို႕။လြယ္ကူရွင္းလင္းေသာအရာမ်ားကုိသာအစဦးဆုံးကိုင္တြယ္ထားၾကပါစုိ႕။သုိ႕ေပမယ့္

လြယ္ကူရွင္းလင္းတဲ့အရာဆုိျပီးအခက္ခဲဆုံးျဖစ္ေနတာဟာ “What an ironie” “၀ိေရာဓိျဖစ္စရာပဲ”

ဟုကဗ်ာကဆိုထားသည္။ထုိ႕ေၾကာင့္ပင္ေနာက္ဆုံး၌ “ဤသည္ကားေလာက၏နားလည္ရန္ခက္ခဲ

လွသည့္သေဘာတရားပင္တည္း။”ဟုေကာက္ခ်က္ခ်ျပထားေလသည္။

Saturday, April 10, 2010

Ray Breadbury - Ursher II


Book Review – Usher 2 – Reviewed by juniorwin

၂၀၁၀ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ျမန္မာသစ္မဂၢဇင္းမွ ေပ်ာ္ဖုိ႕အတြက္စာဖတ္ပါ လစဥ္ဂဏတြင္

ဂ်ဴနီယာ၀င္း ၏ ၁၁ ပုဒ္ေျမာက္၀တၳဳတစ္ပုဒ္

Usher – 2

Ray Bradbury

1920 -

အေမရိကန္စာေရးဆရာ

အာရွာ ၂ (Usher II) သည္သိပၸံ၀တၳဳစာေရးဆရာ ေရးဘရက္ဘာရီ ၏သိပၸံသည္းထိတ္ရင္ဖုိ၀တၳဳျဖစ္သည္။

ထို၀တၳဳအျပင္အာရွာ ၁ (Usher I)လည္းရွိသည္။အာရွာ ၁ ေရးသားေသာအခိ်န္ႏွင့္ အာရွာ ၂ ေရးသား ခ်ိန္

ႏွစ္ေပါင္းတရာကြာသည္။ပထမအာရွာကိုေရးသူကအေမရိကန္စာေရးဆရာၾကီးအက္ဂါအယ္လန္ပိုး(1809-

1849)ျဖစ္သည္။အမွန္မူရင္းအမည္က House of Usher အာရွာ၏အိ္မ္ ဟုအမည္ရသည္။အက္ဂါအယ္

လန္ပုိး၏၀တၳဳသည္စုံေထာက္၀တၳဳျဖစ္ကာေရးဘရက္ဘာရီ၏၀တၳဳသည္သိပၸံ၀တၳဳျဖစ္သည္။သိပၸံ၀တၳဳကုိ

ဖတ္ဖုိ႕ႏွစ္သက္သူမ်ားအဖုိ႕ေရးဘရက္ဘာရီ၏၀တၳဳမ်ားကုိဖတ္ႏုိ္င္သည္။သူ၏အေရးအသားမ်ားသည္

ေခတ္ကုိေရွ႕ကေနေျပးေနသည္။အနာဂတ္ကိုၾကိဳတင္ေဟာကိန္းျဖင့္ရူျမင္ထားသည့္၀တၳဳဇာတ္လမ္း

မ်ားျဖစ္ကာတခ်ဴိ႕မွာသင္ခန္းစာမ်ားေပးထားေလ့ရွိသည္။ဥပမာ-သဘာ၀အသီးအပြင့္မ်ားကုိဖ်က္ဆီး

ပစ္ကာမိမိသေဘာျဖင့္တုိင္းျပည္ကုိက်ပ္က်ပ္တည္းတည္းအေဆာက္အဦမ်ားေဆာက္လုပ္ရာမွ

အဆိပ္မ်ားသင့္၍၀င္လာရာမွေသဆုံးရပုံမ်ားကုိသူေရးသားေသာသိပၸံ၀တၳတုိေလးမ်ားတြင္ေတြ႕ရ

တတ္သည္။

ယခု Usher 2 ၀တၳဳတည္ေဆာက္ထားေသာကာလက ၂၀၀၅ AD-။

William standalသည္အယ္ဂါအယ္လန္ပုိး၏အာရွာအိမ္ၾကီး၀တၳဳအစပုိင္းကုိဖတ္ရင္းေမွာင္မုိက္ေသာေတာင္

ကုန္းေပၚကအိမ္ၾကီးကုိလွမ္းၾကည့္လုိက္သည္။အယ္ဂါအယ္လန္ပုိးရဲ႕အိမ္အတုိင္းေဆာက္လုပ္ထားတာဟု

ဗိသုကာဆရာကသူ႕ကိုေျပာလုိက္ေလသည္

“အႏုပညာဟာအႏုပညာမဆန္ေတာ့ဘူး။စာေပဆုိတာကလည္းေပၚပင္ေတြ၊ဟန္ေဆာင္တာေတြပဲရွိေတာ့တယ္။

ေနာက္ပို္င္းျပဇာတ္ရုံေတြ၊ရုပ္ရွင္ရုံေတြမွာလည္းလူမရွိေတာ့ဘူး။လူေတြမွာစိတ္အပန္းေျဖစရာဆိုတာေတာင္

မရွိေတာ့ဘူး။စိတ္အပန္းေျဖျခင္းဆုိတဲ့ေ၀ါဟာရကုိေျပာတာေတာင္အျပစ္ျဖစ္ေနတယ္။”

သူသည္ဂႏၹ၀င္စာေပမ်ားအဖ်က္ဆီးခံလုိက္ရျခင္းအတြက္ေဒါသထြက္ကာတကုိယ္လုံးတုန္ရင္လ်က္ရွိသည္။

ထုိအျဖစ္ကိုလက္စားေျခဖုိ႕အတြက္အယ္ဂါအယ္လန္ပုိး၀တၳဳထဲကအာရွာ၏အိမ္ကုိေဆာက္လုပ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္

သည္။

ထုိ႕ေနာက္ William standalသည္စာရိတၱထိန္းသိမ္းေရးဌာနကစုံစမ္းေရးမွဴးGarret၊ ထူဆန္းေထြလာမ်ား

ကိုတားဆီးေရးအဖဲြ႕၊စုနး္ကေ၀မ်ားသရဲတေစမ်ားကိုႏွိမ္နင္းေရးအဖဲြ႕၊စာအုပ္မ်ားကုိမီးရူိ႕ဖ်က္ဆီးေရးအဖဲြ႕၊

ေသြးစုပ္ေကာင္မ်ားနွင့္လင္းႏုိ႕မ်ားကုိသတ္ျဖတ္ေရးအဖဲြ႕၊အဂၤါျဂိဳလ္သားမ်ားကုိသတ္ပစ္ျပီးျမိဳ႕သစ္၊

ရြာသစ္၊ႏုိင္ငံသစ္မ်ားတည္ေထာင္ခဲ့ၾကေသာ၊သန္႕ရွင္းေသာလမ္းမ်ား၊တံတားမ်ားေဆာက္လုပ္ျပီး

အရာရာစိတ္ခ်ေစရန္အက်င့္စာရိတၱထိ္မ္းသိမ္းေရးေကာ္မတီကလူမ်ားကုိမိတ္ေဆြဖဲြ႕ကာသူ၏

အာရွာ၂ အိမ္သုိ႕ဖိတ္ေခၚလုိက္ပါသည္။

မွတ္ခ်က္။

ထုိ၀တၳဳကို The Ray Bradbury Theatre (Usher II)အမည္ျဖင့္1990တြင္ရုိက္ကူးခဲ့သည္။ထုိကား

တြင္ဇာတ္ညႊန္းRayBradbury မွေရးသားခဲ့သည္။ယင္းသည္1985တြင္တီဗီစီးရီးအျဖစ္ျပသခဲ့သည္။

ဂဲရက္အျဖစ္ Ian Mune ၊ Stendahl အျဖစ္ Patrick Macnee ကပါ၀င္သရုပ္ေဆာင္ထားသည္။

ထုိUrsher I ႏွင့္ II ကုိေဒါက္တာခင္ေမာင္၀င္းမွေန၍သိပၸံႏွင့္နည္းပညာဂ်ာနယ္ အမွတ္၁၆၇ ႏွင့္ ၁၆၈

တြင္အခန္းဆက္ဘာသာျပန္ေဖၚျပခဲ့ဘူးပါသည္။

Saturday, April 3, 2010

Book Choice - Don Quixote – Reviewed by juniorwin



Book Choice - Don Quixote – Reviewed by juniorwin

ျမန္မာသစ္မဂၢဇင္း ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၀၁၀တြင္ပါရွိေသာ

ဂ်ဴနီယာ၀င္း ေရးသားေသာ ေပ်ာ္ဖုိ႕အတြက္စာဖတ္ပါ လစဥ္ေဆာင္းပါးတြင္

၁၀ အုပ္ေျမာက္စာအုပ္ျဖစ္ပါသည္။

Don Quixote

Miguel de Cervantes Savendra

1547-1616

စပိန္စာေရးဆရာ

ပထမအၾကိမ္ပုံႏွိတ္ - ၁၆၀၅-၁၆၁၅

Don Quixote သည္ျမင္းစီးသူရဲေကာင္းႏွင့္ပတ္သက္ေသာစြန္႕စားခန္း၀တၳဳမ်ားစြာကုိဖတ္လြန္းအားၾကီး

ရာမွရူးသြပ္သြားသူတစ္ေယာက္အျဖစ္စာေရးဆရာ Cervantes ကေရးဖဲြ႕ထားသည္။ထုိ႕ေနာက္DonQuixote (ဒြန္ကြီဇုတ္)သည္ေကာ္ျပားကပ္ထူၾကီးကုိခ်ပ္၀တ္တန္ဆာအျဖစ္ဆင္ျမန္းကာေျခက်ဴိးေနေသာျမင္းအုိၾကီးကုိ သူရဲေကာင္းစီးေသာျမင္းသဖြယ္စီးနင္းလ်က္သူ႕ကုိယ္သူျမင္းစီးသူရဲေကာင္းအျဖစ္ဖန္တီးလုိက္ေလသည္။ သူ သြားေရာက္ေသာေနရာမ်ားကားတည္းခုိခန္းမ်ား….သူကတည္းခုိခန္းကုိနန္းေတာ္ၾကီးဟုျမင္သည္။သူေတြ႕ခဲ့ေသာျပည့္တန္ဆာမိန္းမမ်ားကုိအဆင့္ျမင့္အမ်ဴိးသမီးမ်ားဟုထင္သည္။ဒြန္ကြီဇုတ္သုံးႏွဴန္းေျပာဆုိေသာစကားလုံးမ်ားမွာ စာေပအဆင့္အတန္းျမင့္ကာစာၾကီးေပၾကီးဆန္လွသျဖင့္သူေျပာတာကိုထုိလူမ်ားကနားမလည္ၾကေပ။ ဒြန္ကြီဇုတ္သည္သူ႕ကုိယ္သူ သူရဲေကာင္းအျဖစ္ျဖင့္ခ်ပ္၀တ္တန္ဆာျဖင့္တညလုံးကင္းေစာင့္လ်က္ရွိသည္။

ဒြန္ကြီဇုတ္ ဆုိတာသူရဲေကာင္းစစ္သည္၊အမွားမ်ားကုိမွန္ေအာင္လုပ္မည့္သူ၊ဒဏ္ရာေတြႏွင့္နာက်င္ေနသူမ်ား၊ မေတာ္မတရားမူမ်ားကုိကုစားမည့္သူ၊အမ်ဴိးသမီးမ်ားကုိကာကြယ္ေပးမည့္သူတဲ့။ကမာၻၾကီးသည္မွားယြင္းစြာ လည္ပတ္လ်က္ရွိ၏။ထုိ႕ေၾကာင့္ျမင့္သမွ်ေသာအမွားဟူသမွ်ကုိသူျပဳပင္ေပးရမည္။ သူ႕မ်က္စိထဲေလရဟပ္ ၾကီးကုိေၾကာက္စရာနဂါးၾကီးဟုျမင္ေယာင္လ်က္ သုိးေတြကုိရန္သူေတြဟုစိတ္ကူးကာျမင္းအုိၾကီးကိုစီး၊

ဓါးတယမ္းယမ္းႏွင့္ေတာရြာ ျမိဳ႕ရြာထဲ၀င္ကာစြန္႕စားခန္းေတြစိတ္ကူးယဥ္လ်က္ရွိေတာ့သည္။ေနာက္

ေတာ့တျပည္လုံးကသူ႕ကုိအရူးဟုသေဘာထားကာသူ႕အလုိက်လုပ္ျပ၊အရူးလုပ္ပစ္ၾကသည့္အခန္းေတြပါ

ေလသည္။ထုိ႕ျပင္ဒြန္ကြီဇုတ္၏တပည့္ေက်ာ္ Sancho (ဆန္ခ်ဴိ)ကလည္းသူ႕ဆရာ၀ါဒအတုိင္းအမွားကုိအမွန္

ျပဳျပင္မည္ဟူသတဲ့။ဤေနရာတြင္ျမိဳ႕စားအစစ္မ်ား၊အုပ္ခ်ဴပ္သူအစစ္အမွန္မ်ားမွာသူတုိ႕ႏွစ္ဦးေၾကာင့္ဒုကၡ

ေရာက္ရပုံမ်ားကုိဟာသဆန္ဆန္သေရာ္ေတာ္ေတာ္ေရးသားခ်က္မ်ားကားစိတ္၀င္စားစရာျဖစ္ရပါသည္။

မွတ္ခ်က္။ ဒြန္ကြီဇုတ္စြန္႕စားခန္းမ်ားကုိ Cervantes ကအပုိင္း ၂ ပုိင္းေရးသားထားသည္။ွပထမပုိင္း အခန္း

၅၀ ေက်ာ္၊ဒုတိယပုိင္း ၇၄ ခန္းပါရွိသည္။Cervantes ကစစခ်င္းတြင္ဇာတ္လမ္းတုိမ်ားေရးသားရင္းျဖင့္စတင္

အုပ္ျမစ္ခ်ခဲ့သည္။ပထမစာအုပ္ထြက္ျပီး ၅ လအၾကာမွာေနာက္လုိက္ Sancho Ponza(ဆန္ခ်ဴိပြန္ဇာ)ကုိစိတ္ကူး

ခဲ့ျပီးထည့္သြင္းဇာတ္လမ္းဆင္ခဲ့ရာပထမဒြန္ကြီဇုတ္ထက္ပင္လူၾကိဳက္မ်ားခဲ့သည္ဟူ၏။ဒြန္ကြီဇုတ္ကိုအေျခခံ

ကာရုိက္ကူးခဲ့ေသာႏုိင္ငံေပါင္းစုံ၏လက္ရာရုပ္ရွင္မ်ားသည္ ၁၉၀၆ ခုႏွစ္မွသည္ကားေပါင္းမ်ားစြာမေရတြက္ႏုိင္

ေအာင္ရွိသည္။၁၉၁၅၊၁၉၂၆တြင္အသံတိတ္ကားမ်ားအျဖစ္လည္းေကာင္း၊၁၉၃၄ခုႏွစ္တြင္ေဆးေရာင္စုံကာ

တြန္းကားအျဖစ္လည္းေကာင္း၊၁၉၄၇ခုနွစ္တြင္စပိန္ႏုိ္င္ငံဘာသာျဖင့္ Nikolav Cherkasoyပါ၀င္ကာပထမဦးဆုံး

ေဆးေရာင္စုံကားအျဖစ္လည္းေကာင္း၊၁၉၆၅ခုနွစ္တြင္ျပင္သစ္/ဂ်ာမန္ရုိက္တီဗီြဇာတ္လမ္းတုိမ်ားအျဖစ္လည္း

ေကာင္း၊၁၉၇၃ခုႏွစ္တြင္မကၠစီကုိဟာသကားအျဖစ္မကၠစီကို/စပိန္ ဘာသာျဖင့္ ဒြန္ကြီဇုတ္-ဆန္ခ်ဴိ ရုပ္ရွင္ကား

အျဖစ္လညး္ေကာငး္၊၁၉၈၀တြင္ဂ်ပန္ကာတြန္းစီးရီးအျဖစ္လည္းေကာင္း၊၁၉၈၈တြင္ေဂ်ာ္ဂ်ီရာႏွင့္စပိန္ဘာသာ

ျဖင့္အပုိင္း ၉ ပုိင္းစီးရီးအျဖစ္လည္းေကာင္း၊၁၉၉၁တြင္ရုပ္ျမင္သံၾကားဇာတ္လမ္းမ်ားအျဖစ္စပိန္မကၠစီကုိတုိ႕က

ျပန္လည္ဆန္းသစ္ရုိက္ကူး၍လည္းေကာင္း၊ခရစ္ႏွစ္ ၂၀၀၀တြင္ TV စီးရီး၊ခရစ္နွစ္ ၂၀၀၂ တြင္ဒြန္ကြီဇုတ္ဒုတိယ

ပုိင္းရုပ္ရွင္တြင္မင္းသား Juan Louis Galiardo ကဒြန္ကြီဇုတ္အျဖစ္လည္းေကာင္း၊၂၀၁၁ တြင္ The Man Who

Killed Don Quixote ဟူ၍ထြက္ေပၚလာဦးမည့္ရုပ္ရွင္ကားမ်ားအျဖစ္လည္းေကာငး္ေတြ႕ရွိရသည္။”ဒြန္ကြီဇုတ္”

ဟုဆုိလုိက္လွ်င္ရူးသြပ္ေနေသာသူတဦးအေၾကာင္းဟုမျမင္ဘဲေလာကၾကီးကုိသေရာ္ခဲ့သူတဦးအျဖစ္ျမင္ေတြ႕

ေစခ်င္လွပါသည္။

Thursday, March 25, 2010

Painting Appreciation - Renoir’s Luncheon of the Boating Party

Painting Appreciation - Renoir’s Luncheon of the Boating Party
အေတြးအျမင္မဂၢဇင္း အမွတ္ ၂၁၅ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၀၁၀တြင္ပါရွိေသာ ဂ်ဴနီယာ၀င္း ၏

ပန္းခ်ီကားခံစာမူေဆာင္းပါး - ႏုိင္ငံတကာပန္းခ်ီခံစားမူ

အေပ်ာ္စီးသေဘာၤေပၚမွေန႕လယ္စာပါတီ

Lucheon of the Boating party အေပ်ာ္စီးသေဘာၤေပၚမွေန႕လည္စာပါတီ အမည္ရွိပန္းခ်ီကားကုိ

Pierre Auguste Renoir ( ရႏြား) (၁၈၁၄-၁၉၁၉) မွေရးဆဲြသည္။

ရႏြားသည္ျပင္သစ္အပ္ခ်ဴပ္ဆရာတစ္ဦး၏သားတစ္ဦးျဖစ္ကာသားသမီး၇ေယာက္ထဲကတစ္ေယာက္ျဖစ္

သည္။သူ႕မွာပန္းခ်ီႏွင့္ပတ္သက္၍ပထမဦးဆုံးအေတြ႕အၾကဳံကေၾကြပန္းကန္လုပ္ငန္းတြင္၀င္လုပ္ရစဥ္

ပန္းကန္ျပားေပၚမွာလွပေသာပန္းခ်ီမ်ားေရးဆဲြခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။သူ႕အသက္၁၃နွစ္အရြယ္ကတည္းကပန္းခ်ီ

ပညာရွင္ျဖစ္ခ်င္ခဲ့သည္။သူကပန္းကန္လုံးမ်ား ပန္းကန္ျပားမ်ားေပၚပန္းမ်ားခ်ယ္သခဲ့သည္။

ေက်ာင္းတြင္ဂီတဆရာကဂီတႏုတ္စ္မ်ားသင္ၾကားေနစဥ္သူကဂီတစာအုပ္ေပၚမွာပန္းခ်ီမ်ားေရးဆဲြ၍အခ်ိန္

ကုန္ခဲ့သည္။ေနာက္တစ္ဆင့္တက္၍ရႏြားသည္အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းအတြက္ယပ္ေတာင္မ်ားကုိအေရာင္

ျခယ္ေသာအလုပ္ကိုလုပ္ခဲ့ရသည္။ယပ္ေတာင္မ်ားကိုအမ်ဴိးသမီးမ်ားကသူတုိ႕အုိက္သည့္အခါခပ္ရသည္။

ထုိအခါသူ႕ပန္းခ်ီကအသက္၀င္လာရသည္။ျပတင္းေပါက္မ်ားေဆးသုတ္ရသည့္အခါသူကျပဴတင္းေပါက္

၏အရိပ္မ်ားကုိထည့္သြင္းေရးဆဲြျပန္သည္။သူကားတကယ့္ပန္းခ်ီပညာရွင္တစ္ဦးျဖစ္လာဖုိ႕မည္သည့္

အခြင့္အေရးကုိမွလက္လႊတ္ခံသူမဟုတ္ေပ။

၁၈၆၂-၆၃ ခုနွစ္မ်ားတြင္ပါရီရွိပန္းခ်ီသင္တန္းေက်ာင္းကဆြီဒင္ပန္းခ်ီဆရာCharles Gabriel Gleyre ၏

အကယ္ဒမီခန္းတြင္ပန္းခ်ီပညာစတင္သင္ၾကားခဲ့ရသည္။ရႏြား၏အေစာပုိင္းပန္းခ်ီလက္ရာမ်ားမွာျပင္သစ္

ပန္းခ်ီဆရာနွစ္ဦးျဖစ္ေသာ Claude Monet (အလင္းေရာင္ကိုဦးစားေပးေရးဆဲြသူ)ႏွင့္ Eugene Delacrox

(အေရာင္ကိုဦးစားေပးေရးဆဲြသူ)တုိ႕၏ၾသဇာလႊမ္းမိုးခဲ့သည္။

ရႏြားသည္ Monet, Sisley, Bazille တုိ႕နွင့္အလြန္ခင္မင္ေသာမိတ္ေဆြမ်ားျဖစ္လာသည္။ပိုက္ဆံေငြေၾကး

ရွားပါးမူေၾကာင့္တစ္ဦးကုိတစ္ဦးမွီခုိကာကူညီကာေနထုိင္ခဲ့ၾကရသည္။

၎တုိ႕ေရးဆဲြေသာပန္းခ်ီကားမ်ားကုိ ‘Impressionism’အႏုပညာကားခ်ပ္မ်ားဟုေခၚေ၀ၚခဲ့ၾကသည္။ယင္း

အမည္ကုိသူတုိ႕ပန္းခ်ီကားမ်ားကုိခံစားသူမ်ားကအမည္ေပးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။အဓိပၸါယ္မွာဤသို႕ျဖစ္သည္

Impressionism ။ ။၁၉ရာစုျပင္သစ္မွာအစဦးဆုံးေပၚလာေသာပန္းခ်ီကား၏လွဴပ္ရွားမူဟုေခၚသည္။အ

ေၾကာင္းမွာ Impression ပန္းခ်ီဆရာမ်ားသည္ေရွ႕ကရွိခဲ့ေသာပန္းခ်ီဆုိင္ရာဥပေဒသမ်ားကိုခ်ဴိးေဖာက္၍

၎တုိ႕ပန္းခ်ီကားမ်ားကုိေရးဆဲြေသာေၾကာင့္ျဖစ္သည္။သူတုိ႕သည္သမုိင္း၀င္အျဖစ္ေတြထက္အရာ၀တၳဳ

မ်ား၏အေျခခံသေဘာသဘာ၀ကိုသာဦးစားေပးၾကသည္။ေရွ႕ကပန္းခ်ီဆရာမ်ားကအလွအပ၏စံကုိေရးဆဲြကာ

သူတုိ႕ကေတာ့ဓါတ္ပုံဆရာမ်ားကလ်တ္တျပတ္ရုိက္ယူရရွိလိုက္ေသာရုပ္ပုံကုိအမိအရဖမ္းယူလုိက္သကဲ့သုိ႕

ဆဲြယူေရးဆဲြၾကသည္။သူတုိ႕၏ဖမ္းယူေရးဆဲြေသာပုံရိပ္မ်ားကုိပရိသတ္မ်ားကလက္ခံဖုိ႕ခဲယဥ္းခဲ့ၾကသည္။

Impressionism ပန္းခ်ီမ်ားသည္အေထြေထြေသာပုံပန္းသဏာန္မ်ားပုိင္ဆုိင္ၾကသည္။ေဆးေရာင္ကိုမေရာ

စပ္ပဲစုတ္တံအေရာင္ကုိဦးစားေပးေရးခ်ယ္သည္။ထုိကဲ့သို႕ေသာေရးဆဲြမူေၾကာင့္ထုိေခတ္ကပန္းခ်ီဆရာမ်ာ

၏လက္ရာမ်ားကဲ့သို႕အေရာင္ႏူညံ့သိမ္ေမြ႕ေသာမ်က္ႏွာျပင္မ်ဴိးကင္းမဲ့သြားရသည္။သူတုိ႕၏အေရာင္မ်ား

သည္ေတာက္ပလ်က္ရွိသည္။သူတို႕ကအမည္းေရာင္ႏွင့္ေျမျပင္မွလွမ္းျမင္ရေသာေန၏ေရာင္ျခည္ကုိေရွာင္

ရွားတတ္ၾကသည္။ထုိ႕ျပင္သူတုိ႕ကအေသးစိတ္ေရးဆဲြမူထက္ရုတ္တရက္ရလာေသာျမင္ကြင္းကုိသာဦးစား

ေပးၾကသည္။

ရႏြားႏွင့္အဖဲြ႕သည္သူတုိ႕၏ပန္းခ်ီကားမ်ားကုိ Impression, Impression of Sunrise (ေနတက္ခ်ိန္ျမင္ရပုံ)

စသည္အမည္မ်ားေပးၾကသည္။ထုိအမည္မ်ားကုိ Impression အဓိပၸါယ္ဆုိလုိ၍ေပးျခင္းမဟုတ္ခဲ့ၾကေသာ

လည္းသူတုိ႕မွာထုိအမည္မ်ားတြင္က်န္ရစ္ခဲ့ၾကသည္။

ရႏြားသည္သူအသက္ၾကီးလာေသာအခါအဆစ္ေရာင္ေရာဂါေ၀ဒနာခံစားခဲ့ရသည္။တုတ္ႏွစ္ေခ်ာင္းေထာက္

ကာလမ္းေလွ်ာက္ေနရေသာလည္းလက္ထဲမွာစုတ္တံကိုကုိင္ထားဆဲ၊ပန္းခ်ီဆဲြဆဲျဖစ္သည္။ယင္းအျဖစ္ကုိ

“လက္မေပၚကစုတ္တံ”ဟုသူကေခၚေ၀ၚခဲ့သည္။သူသည္စုတ္တံကုိေျပာင္းဖုိ႕ေတာ္ေတာ္ခဲယဥး္သည္။ေဆး

ရည္ထဲႏွစ္ကာသန္႕ရွင္းျပီးဒါကိုင္ဆက္သုံးကာေရးဆဲြျခင္းျဖစ္သည္။

သူ၏ေနာက္ဆုံးႏွစ္မ်ားတြင္ပန္းပုစမ္းသပ္ကာထုဆစ္ခဲ့သည္။သူ႕လက္မ်ားျဖင့္ေတာ့ပုံမသြင္းႏုိင္ပါ။သူ႕လက္

ေထာက္ကိုဘယ္လုိလုပ္ပါဟုခုိင္းေစ၍လုပ္ခုိင္းခဲ့သည္ဟူ၏။

ယခုေရြးခ်ယ္ေသာရႏြား၏လက္ရာပန္းခ်ီကားသည္ ၁၈၈၁ခုနွစ္ကေရးဆဲြေသာ Impression လက္ရာတစ္ခု

ျဖစ္သည္။စိန္းျမစ္တေလွ်ာက္မွာစီးဆင္းသြားလာေနေသာအေပ်ာ္စီးသေဘၤာေပၚကနံနက္ခင္းပါတီပဲြက်င္းပ

ေနသည့္ပုံျဖစ္ပါသည္။စေန၊တနဂၤေႏြအားလပ္ရက္ေတြမွာပါရီမွာေနထုိင္ၾကသူအလုပ္သမားလူတန္းစားေတြ

၏ပါတီပဲြက်င္းပေနဟန္ျဖစ္သည္။၀ါရွင္တန္ဒီစီက Phillip Colloection မွာထားရွိပါသည္။

Wednesday, March 17, 2010

Frankenstein –Book Review by juniorwin



Frankenstein –Book Review by juniorwin

ျမန္မာသစ္မဂၢဇင္း ေဖေဖာ္၀ါရီလထုတ္၂၀၁၀တြင္ ေပ်ာ္ဖုိ႕အတြက္စာဖတ္ပါ ေခါင္းစဥ္ေအာက္တြင္

လစဥ္ဂဏမွ ဂ်ဴနီယာ၀င္းမွေရြးခ်ယ္ထားေသာ ၉ အုပ္ေျမာက္စာအုပ္

Frankenstein

Mary Shelly

1797 – 1851

အဂၤလိပ္လူမ်ဴိးစာေရးဆရာမ

ပထမဦးဆုံးပုံႏွိတ္ - ၁၈၁၈

Frankenstein (ဖရင္ကင္စတုိင္) ၀တၳဳကိုေရးသူ Mary Shelly သည္နာမယ္ေက်ာ္ကဗ်ာဆရာ P.B.Shelly

၏ဇနီးျဖစ္သည္။သူတုိ႕မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္အပ်င္းေျပပုံေျပာၾကရာမွထုိဇာတ္လမ္းကုိေျပာခဲ့သူျဖစ္ကာသတၳဳအျဖစ္

သုိ႕ေရာက္ရွိခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ဖရင္ကင္စတုိင္သည္ကၽြမ္းက်င္ေသာဆရာ၀န္တစ္ဦးျဖစ္ျပီးသူအလြန္စိတ္၀င္စား

ေသာဘာသာရပ္ကလူေသကုိအသက္သြင္းျခင္းျဖစ္ေလသည္။ဤကားသူ႕ဇာတ္လမ္းအစျဖစ္ေလသည္။

၀တၳဳတြင္သူဖန္တီးလုိက္ေသာသတၱ၀ါၾကီးသည္တစ္ကုိယ္တည္းအထီးက်န္ဆန္ကာေၾကာက္ရြ႕ံဖြယ္ရုပ္ရည္ကုိ

ပုိင္ဆုိင္သည္။သူ႕ကုိျမင္သူတုိ္င္းကေၾကာက္ရြ႕ံကာေမာင္းထုတ္ခံရျပီးသူ႕ဘ၀သည္စိတ္မခ်မ္းမသာစရာျဖစ္ကာ

ေၾကကဲြဖြယ္ျဖစ္ရပုံကုိ၀တၳဳအလယ္ပုိင္းေလာက္တြင္သနားစဖြယ္ေရးဖဲြ႕ထားပါသည္။ထိုကဲ့သုိ႕ရြံရွာဖြယ္ပုံသဏန္

ကုိဖန္တီးခဲ့သူအေပၚနာၾကည္းလက္စားေျခလိုစိတ္ျဖင့္လူသတ္သမားဘ၀ေရာက္ခဲ့ရပုံကုိသတၱ၀ါၾကီးဘက္မွ

အျမင္ျဖင့္ေရးသားထားသည္ကုိေတြ႕ရပါသည္။ေနာက္ပုိင္းမွာေတာ့ဖရင္ကင္စတုိင္သည္သူဖန္တီးခဲ့မိေသာ

သတၱ၀ါၾကီး၏လက္စားေျခမူကိုခံယူရင္းျဖင့္ေသဆုံးသြားခဲ့ကာဇာတ္လမ္းကုိအဆုံးသတ္ထားပါသည္။

မွတ္ခ်က္။ ။စာအုပ္ထြက္ျပီးမၾကာမီ ၁၈၂၃ ခုႏွစ္မွာျပဇာတ္အျဖစ္စတင္ကျပခဲ့ၾကသည္။အသံတိတ္ရုပ္

ရွင္ကားအျဖစ္ ၁၉၁၀ခုႏွစ္တြင္ Edison Companyမွ Frankenstein အျဖစ္ရုိက္ကူးခဲ့သည္။ Mary Shelly

မူရင္း၀တၳဳတြင္္ေဒါက္တာ ဖရင္ကင္စတုိင္သည္အရင္ဦးစြာသေဘာၤသားတစ္ဦးနွင့္ေတြ႕ဆုံခဲ့ကာသူ႕ဇာတ္လမ္း

ကုိေျပာျပဟန္ျဖင့္၀တၳဳအဆုံးနားအထိေရးဖဲြ႕ထားျခင္းျဖစ္သည္။ရုပ္ရွင္မွာေတာ့ဖရင္ကင္စတုိင္အေနျဖင့္သာ

ေခါင္းေဆာင္ပါ၀င္ရုိက္ကူးထားျခင္းျဖစ္သည္။ေနာက္ပုိ္ငး္တြင္ Bride of Frankenstein(ဖရင္ကင္စတုိင္၏

သတုိ႕သမီး)၁၉၃၅၊ Son of Frankenstein (ဖရင္ကင္စတုိင္၏သား)၁၉၃၉၊ Ghost of Frankenstein

(ဖရင္ကင္စတုိင္သရဲ)၁၉၄၂ ဟူ၍ခ်ဲ႕ထြင္ကာေၾကာက္ရြံ႕စရာ၊ထိတ္လန္႕စရာအပုိရုိက္ခ်က္မ်ားျဖင့္ရုိက္ကူး

ခဲ့ၾကသည္။၁၉၃၁ ခုႏွစ္တြင္ရုိက္ကူးခဲ့ေသာ Frankenstein ကားတြင္သတၱ၀ါၾကီးအျဖစ္ Boris Karloff

ကသရုပ္ေဆာင္ထားသည္။ Mary Shellyေရးဖဲြ႕ထားေသာေခ်ာက္ခ်ားစရာစိတ္ခံစားခ်က္မ်ား၊တုန္လွဴပ္

ဖြယ္ေကာင္းလွေသာသတၱ၀ါၾကီး၏သနားစရာအတြင္းစိတ္မ်ားကားရုပ္ရွင္ကားထဲမွာမပါ၀င္ႏုိင္ခဲ့ေသာ

ရုိက္ခ်က္မ်ားျဖစ္သည္ဟုေ၀ဖန္ခဲ့ၾကပါသည္။

Sunday, March 14, 2010

Wednesday, March 3, 2010

Selected Book - Carve her name with Pride

ျမန္မာသစ္မဂၢဇင္း ဇန္န၀ါရီလ ၂၀၁၀ တြင္ပါရွိခဲ့ေသာ

ဂ်ဴနီယာ၀င္း ေရးသားေသာ အခန္းဆက္ ေပ်ာ္ဖုိ႕အတြက္စာဖတ္ပါ ဂဏက

ရ အုပ္ေျမာက္စာအုပ္တစ္အုပ္အျဖစ္တင္ဆက္လုိက္သည္။

Carve Her Name With Pride

R.J.Minney

29 August 1895, Calcutta, India

Date of Death:

5 January 1979,

ဤဇာတ္လမ္းသည္အဘအဂၤလိပ္ အမိျပင္သစ္လူမ်ဴိးတုိ႕မွေမြးဖြားျပီးလန္ဒန္ျမိဳ႕ေတာ္ၾကီး၏

ဆင္းရဲသားရပ္ကြက္တြင္ၾကီးျပင္းလာရေသာအညတရအမ်ဴိးသမီးကေလးတစ္ေယာက္၏

အေၾကာင္းအရာဘ၀ဇာတ္လမ္းျဖစ္သည္။

ထိုမိန္းမပ်ဴိေလးတြင္အျခားေသာမိန္းခေလးမ်ားထက္ပုိမုိထူးျခားေသာအရည္အခ်င္း၊ပညာ

စြမ္းရည္ဟူ၍မရွိ။သူငယ္စဥ္အခ်ိန္မွစ၍လူတုိင္းအသိအမွတ္ျပဳရေသာသူပုိင္ပစၥည္းတစ္ခု

မွာသူ၏အလြန္လွပေျပျပစ္ေသာရုပ္ရည္ပင္ျဖစ္သည္။တခါျမင္လုိက္ရလွ်င္စိတ္ထဲ၌ေမ့မရ

ႏုိင္ေလာက္ေအာင္စဲြမက္ဖြယ္ေကာင္းေသာအလွပုိင္ရွင္တစ္ဦးျဖစ္ေသာလည္းထုိအလွကို

အျမတ္ထုတ္လုိေသာစိတ္ဆႏၵကားသူ႕တြင္လုံး၀မရွိေပ။

သုိ႕ရာတြင္ျဗိတိန္ႏုိင္ငံ၏ေျပာင္ေျမာက္ေသာသမိုင္းတြင္ထုိအမ်ဴိးသမီးသည္အာဇာနည္မ

တစ္ဦးအျဖစ္ျဖင့္သူ၏နံမယ္ကုိကမၺည္းထုိး၍ထားႏုိင္ခဲ့ေလသည္။အေၾကာင္းမွာသူသည္

ၾကီးမားေသာအက်ပ္အတညး္အသက္အႏၱရယ္မ်ားႏွင့္ၾကဳံၾကိုက္လွ်င္စိတ္ဓါတ္ၾကံ့ခုိင္ျခင္း၊

ေၾကာက္ရြ႕ံစိတ္လုံး၀မရွိျခင္း၊အသက္ထြက္ရလုမတတ္နာက်င္ေအာင္ရန္သူမ်ားကႏွိတ္

စက္ေစကာမူတုန္လွဴပ္မူလုံး၀မရွိျခင္းစေသာဂုဏ္ပုဒ္တုိ႕ကုိပုိင္ဆုိင္ေလသည္။ထူးျခားေသာ

ရဲစြမ္းသတၱိတုိ႕ကုိသူေန႕စဥ္သြားလာလွဴပ္ရွားေနေသာဘ၀တြင္မည္သူမွ်မေတြ႕ရွိရေသာ

လည္းေဘးအႏၱရယ္ကိုရင္ဆုိင္ရေသာစစ္တြင္းအခ်ိန္ကာလတြင္သူႏွင့္ရင္းနွီး၍နီးကပ္

စြာေပါင္းသင္းရသူတို႕သာလွ်င္ျမင္ေတြ႕၍အံ့ၾသခ်ီးက်ဴးၾကရေလသည္။

ျပီးခဲ့ေသာဒုတိယကမာၻစစ္ၾကီးတြင္သန္းေပါင္းမ်ားစြာေသာသူတို႕သည္ပါ၀င္လွဴပ္ရွား၍စစ္

မူေတာ္ကုိထမ္းရြက္ၾကသည္မွန္ေသာလည္း“ၾကံရည္ဖန္ရည္ရွိသည္။ရဲစြမ္းသတၱိရွိသည္”

ဟူေသာဂုဏ္ျဒဗ္ကုိရယူ၍အာဇာနည္အျဖစ္တစ္ဦးခ်င္းေပၚထြက္လာသူတို႕မွာကားမမ်ား

ျပားလွေပ။ထုိစစ္ၾကီးအတြင္းကမိမိတုိ႕တုိင္းျပည္၏စစ္ေအာင္ႏုိင္ေရးအတြက္ရန္သူနယ္ေျမ

သုိ႕တိတ္တိတ္ပုန္းသြားေရာက္၍သူလွ်ဴိအျဖစ္စစ္မူထမ္းေသာမိန္းမမ်ား၏ဦးေရမွာသာ၍ပင္

နည္းပါးေလသည္။ထိုမိန္းမသူလွ်ဴိမ်ားထဲတြင္သုံးပုံတစ္ပုံမွာရန္သူ၏လက္ခ်က္ျဖင့္အသက္

ကိုစြန္႕လြတ္၍သြားၾကရေလသည္။ဤဇာတ္လမ္းမွာထုိသုိ႕စစ္မူထမ္းရာမွမိမိ၏အမိႏုိင္ငံရွိ

ေမြးရပ္ဌာေနသုိ႕ျပန္၍မလာႏုိင္ေသာမိန္းမပ်ဴိတစ္ဦး၏ဇာတ္လမ္းျဖစ္ေလသည္။

မွတ္ခ်က္။ ထုိ၀တၳဳၾကီးကိုစာေရးဆရာမၾကီးေဒၚခင္မ်ဴိးခ်စ္မွေန၍ စြန္႕ခဲ့ရကၽြန္မဘ၀ပါရွင္အမည္ျဖင့္

ဘာသာျပန္ခဲ့ဘူးပါသည္။အထက္တြင္ေဖာ္ျပထားခ်က္မ်ားမွာထုိဘာသာျပန္မွေဒၚခင္မ်ဴိးခ်စ္၏နိနဒါန္းကုိ

ေကာ္ကႏုတ္တင္ျပထားျခင္းျဖစ္သည္။ထုိ၀တၳဳအမည္ကုိစဥ္းစားခဲ့စဥ္က ..အာဇာနည္မ..ထူးျခားေသာ

မိန္းမသား..သူရဲေကာင္းမ…စသည္စသည္ျဖင့္အမည္အမ်ဴိးမ်ဴိးကုိအယ္ဒီတာမ်ားထုတ္ေ၀သူမ်ားကစဥး္စားေပး

ခဲ့ၾကေသာလည္းေဒၚခင္မ်ဴိးခ်စ္က သည္၀တၳဳကုိေသခ်ာဖတ္ၾကည့္စမ္းပါ။ဒီ၀တၳဳထဲကအမ်ဴိးသမီးေလး

ဟာသူ႕ဘ၀ကုိစြန္႕ျပီးတုိင္းျပည္အတြက္လုပ္ခဲ့ျခင္းသာျဖစ္တယ္။အာဇာနည္တုိ႕သူရဲေကာင္းတုိ႔ တုိင္းျပည္

အတြက္အသက္စြန္႕ျခင္းတုိ႕အေၾကာင္းကုိအသားေပးထားတာမဟုတ္ဘူး။သူ႕ဘ၀ကိုဘယ္ေလာက္ထိစြန္႕ျပီး

လုပ္ခဲ့တယ္ဆုိတာကိုသာအသားေပးထားျခင္းျဖစ္တယ္။ ဟုဆုိကာဤအမည္ေလးကုိေပးခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္

ဟုေျပာျပခဲ့ဘူးသည္။

ထုိ Carve her name with pride ကုိ ၁၉၅၈ ခုႏွစ္တြင္ရုပ္ရွင္ကားအျဖစ္ရုိက္ကူးခဲ့သည္။အဓိကမင္းသမီး

အျဖစ္ Virginia Mckenna ကပါ၀င္သရုပ္ေဆာင္ထားသည္။ထုိကားတြင္Viginia သည္အေကာင္းဆုံး

မင္းသမီးဆုရရွိခဲ့သည္။ထုိရုပ္ရွင္ကားတြင္ Leo Marks ၏ကဗ်ာ ‘The Life that I have’ကုိအသုံးျပဳ

ထားသည္။တုိင္းျပည္ကုိခ်စ္ေသာသူတစ္ေယာက္၏အျဖစ္ကုိစပ္ဆုိထားျခင္းျဖစ္သည္။ကဗ်ာတြင္

“မင္းအတြက္” ဟူေသာရည္ညႊန္းခ်က္သည္ “တုိင္းျပည္”“တုိင္းသူျပည္သားမ်ား”ကုိဆုိလုိျခင္းျဖစ္သည္။

“ကၽြန္မမွာပုိင္ဆုိတာဆုိလုိ႕အသက္ပဲရွိတယ္။အသက္တစ္ခုသာကၽြန္မပုိင္တယ္။

အဲဒါမင္းအတြက္ပါပဲ။

ကၽြန္မပုိင္ဆုိင္တဲ့အသက္ကုိကၽြန္မခ်စ္ျမတ္ႏုိးပါတယ္။

အဲဒါ..မင္းအတြက္…မင္းအတြက္..မင္းအတြက္ပါပဲ။

ကၽြန္မအိပ္စက္ရဦးမယ္။ကၽြန္မအနားယူရဦးမယ္။ဒါေပမယ့္တစ္ေန႕မွာကၽြန္မေသဆုံးရမယ္။

စိမ္းစုိေနတဲ့ျမက္ခင္းေတြရွိတဲ့ ျငိမ္းခ်မ္းတဲ့ေန႕ရက္ေတြဟာ ..

….မင္းတုိ႕အတြက္ပါပဲ။ မင္းတုိ႕အတြက္ပါပဲကြယ္….။”